From November 2009
Years ago, I wrote a brief post about feminism and language, but it didn’t go into very much detail. Here’s a new version, with a bit more detail.
One of the first gender studies courses I ever took at Berkeley was an upper-division anthropology course taught by the great Nancy Scheper-Hughes. It was in a class discussion one day (I think in the spring of ’87) that I heard something that rocked my world. We were discussing Andrea Dworkin’s novel “Ice and Fire” and her (then still-forthcoming, but already publicized) “Intercourse”. I hadn’t read the books at the time (they were optional for the class). One classmate made the case that on a biological level, all heterosexual sex was, if not rape, dangerously close to it. “Look at the language”, my classmate said; “penetrate, enter, and screw make it clear what’s really happening; women are being invaded by men’s penises.” Another classmate responded, “But that’s the fault of the language, not of the biology itself; we could just as easily use words like ‘envelop’, ‘engulf’, ‘surround’ and everything would be different.” The discussion raged enthusiastically until the next class irritably barged in and chucked us all out. I was electrified.
My classmates were having, as I came to discover, a classic intra-feminist argument: to what extent is the sexual domination of women by men part and parcel of our biology, and to what extent is it a construction maintained by language that deliberately disempowers women? The consensus seems to weigh more heavily to the latter position, particularly within the contemporary (so-called “Third Wave”) feminism which was very much still in its incubation when I was discovering Women’s Studies in the Reagan years.
In every women’s studies class I’ve taught here at PCC, and in many guest lectures about feminism I’ve given elsewhere, I use the “penetrate” versus “engulf” image to illustrate a basic point about the way in which our language constructs and maintains male aggression and female passivity. Even those who haven’t had heterosexual intercourse can, with only a small degree of imagination required, see how “envelop” might be just as accurate as “enter”. “A woman’s vagina engulfs a man’s penis during intercourse” captures reality as well as “A man’s penis penetrates a woman’s vagina.” Of course, most het folks who have intercourse are well aware that power is fluid; each partner can temporarily assert a more active role (frequently by being on top) — as a result, the language used to describe what’s actually happening could shift. Continue reading →